BANDERA DE GALES – DRAGÓN GALÉS – ESCUDO DE GALES

327e3c947934e64ca4403073b769fc2f

Español Inglés

PALABRA Ó FRASE Nº 098

CONSENTIMIENTO nombre CONSENT.

CONSENTIR verbo

1 (permitir) to allow, to let: mi padre no consiente que llegue tarde a casa, my father doesn’t allow me to be late home.

2 (mimar) TO SPOIL: es hijo único y le consienten todos los caprichos, he’s an only child and he’s terribly spoilt.

1fe1824f0a24bd8ec2f8e1b749c12e74

Bandera de Gales

Bandera de Gales
Bandera de Gales
Datos generales
Uso FIAV 110000.svgFIAV normal.svg
Proporción 2:3
Adopción 1959
Colores      Rojo     Verde     Blanco     

3f31265867323e0f1d2cfd957e645361

 

La bandera de Gales fue adoptada en 1959. En galés esta bandera se llama Y Ddraig Goch («el dragón rojo»).

El origen de la bandera de Gales se remonta a la época en que el territorio era parte del Imperio romano. Es muy posible que el dragón rojo haya sido heredado de las cohortes romanas establecidas en el territorio.

De acuerdo al historiador Carl Lofmark: «Los orígenes del dragón galés son indudablemente el “draconi romano” que sobrepasó la famosa guerra de los galantes contra los zittis estandarte de las cohortes, que eran más numerosas que las legiones, particularmente después del retiro gradual de éstas últimas […] la gente que fue dejada atrás, cuando las legiones se retiraron para siempre, deben haber pensado naturalmente en el dragón como el símbolo de esa civilización romana a la cual pertenecían y que ahora defendían contra los ataques de los invasores bárbaros. Se conviene generalmente que la resistencia a los sajones primero fue organizada por romanos, o britanos romanizados, probablemente en las líneas romanas… Para su estandarte de batalla no hubo emblema más natural que el dragón, tan familiar, de la cohorte romana.»

El dragón como un importante elemento de diseño de la bandera es compartida con la bandera de Bután . Un dragón también aparece en la insignia de la Cruz de San Jorge en la bandera de Malta . La bandera china también contó con un dragón durante la dinastía Qing . (Varias ciudades incluyen un dragón en su diseño de la bandera, incluyendo Cardiff , capital de Gales, Ljubljana , la capital de Eslovenia , y Puerto Madryn en Argentina .)

e2be11143e632fc76f23f6bd168581f7

 

Dragón galés

 

El Y Ddraig Goch en la bandera de Gales.

El dragón galés (en galés: Y Ddraig Goch, es decir ‘el dragón rojo’) es uno de los símbolos de Gales. Aparece en su bandera de Gales y es probable que se trate de una huella de la colonización romana, cuyo ejército utilizaba dragones como estandartes.

Enrique VII tomó el símbolo del rey Cadwaladr, colocándolo en un fondo verde y blanco que representa la Casa de Tudor, cuando se dirigía a la batalla de Bosworth.

Aunque se ha vinculado a Gales y al dragón rojo desde hace milenios, sólo en el siglo XX se convirtió en su símbolo oficial.

db5d42f79a8cccea9e6f3c9c979169c6 d18653fb55d9746c1aad86dc78033020

 

Escudo de Gales

 

Escudo de Gales.

 

Armas del Príncipe de Gales desde 1911.

El escudo de armas del País de Gales fue aprobado en el mes de mayo del año 2008 para ser empleado como símbolo oficial por la Asamblea y Gobierno autónomos del País de Gales.

Consiste en un escudo cuartelado de oro (el primer y tercer cuartel) y gules (el segundo y cuarto cuartel), cuatro leones pasantes (uno en cada cuartel). En el primer y cuarto cuartel el león es de gules y en el segundo y tercero, de oro, y todos ellos están armados de azur.

Él todo rodeado por una cinta de sínople (verde) bordeada de oro y cargada con el lema “PLEIDIOL WYF I’M GWLAD” (Soy fiel a mi tierra), escrito en letras del mismo metal (color). La cinta, rodeada por una corona formada por los símbolos vegetales de Gales, Escocia, Irlanda (del Norte) e Inglaterra: el narciso, el cardo, el trébol y la rosa heráldica. Al timbre, la Corona de San Eduardo, que es la corona real del Reino Unido.

 

  • La Corona de San Eduardo, fue elaborada para la coronación del rey Carlos II ya que la original, realizada en el siglo XIII fue destruida durante el periodo de la Mancomunidad de Inglaterra.1
  • El lema que figura en el escudo está tomado del Himno de Gales.
  • La corona vegetal reúne los símbolos de los cuatro territorios que integran el Reino Unido.2

3ac1738e714c3d0219cba92e7e80c2c5

 

Historia del escudo

El blasón cuarteado de Gales tiene su origen en las armas del príncipe Llywelyn el Grande de Gales que vivió en el siglo XIII.

En el año 1911 al futuro rey Eduardo VIII (luego duque de Windsor) se le concedió el título de príncipe de Gales y tuvo lugar una ceremonia en el castillo de Caernarfon que no se celebraba desde algunos siglos. Se decidió emitir para el príncipe Eduardo su estandarte y escudo de armas y se incorporaron en ambos los elementos del escudo de Gales (incluida la corona) porque su diseño no llevaba ningún símbolo galés, como aparece documentado en el libro Guía completa de Heráldica, publicado en 1909, de Arthur Fox-Davies. El blasón (y el estandarte) del príncipe de Gales era semejante al escudo de armas del monarca británico pero se diferenciaban únicamente por sus coronas y un lambel de tres brazos que se añade en el escudo del príncipe heredero. Desde entonces, los elementos del escudo propiamente dicho del País de Gales figuran, junto a la corona de su título, en el escudo de armas del príncipe de Gales y en su estandarte.

853808a50686cb6439aa24b14012bdac

 

================================EN INGLÉS=============================

 

4a9301c0ae0818ac10491c5f1d265711

 

Flag of Wales

Flag of Wales
Flag of Wales
General information
Use FIAV 110000.svg FIAV normal.svg
Proportion 2:3
Adoption 1959
Colors      Red      Green      White     

 

a1352a16429e6a70337c09538891c2f3

The Welsh flag was adopted in 1959 . In Welsh this flag is called Y Ddraig Goch (the ‘red dragon’).

The origin of the flag of Wales dates back to the time when the territory was part of the Roman Empire . It is very possible that the red dragon has been inherited from the Roman cohorts established in the territory.

According to historian Carl Lofmark : “The origins of the Welsh dragon is undoubtedly the” Roman Draconi “that surpassed the famous War of the gallant against zittis banner cohorts, who were more numerous than the legions, particularly after the gradual withdrawal of the latter […] the people who were left behind when the legions were withdrawn forever, must have naturally thought of the dragon as a symbol of the Roman civilization to which they belonged and now defended against the attacks of the invaders barbarians. It is generally agreed that resistance to the Saxons was first organized by Romans, or Britons Romanized, probably in the Roman lines … For your battle standard there were more natural emblem than the dragon, so familiar, from the Roman cohort. “

The Dragon as an important design element of the flag is shared with Flag of Bhutan. A dragon also appears on the logo of the George Cross on the flag of Malta. The Chinese flag also featured a dragon during the Qing Dynasty. (Several cities include a dragon in their flag design, including Cardiff, capital of Wales, Ljubljana, capital of Slovenia, and Puerto Madryn in Argentina.)

ca72635dbc435c3032db74ef9027a645

 

Welsh Dragon

 

The Y Ddraig Goch on the flag of Wales .

The Welsh Dragon (in Welsh : Y Ddraig Goch, meaning ‘the dragon red ‘) is one of the symbols of Wales . Appears on your flag of Wales and is likely to be a trace of the Roman colonization , the army used dragons as banners.

Henry VII took the command of King Cadwaladr , placing it in a green and white background representing the House of Tudor , on his way to the Battle of Bosworth .

Although it has been associated with Wales and the red dragon millennia, only in the twentieth century became its official symbol.

3ff7ae72f846ef444275015162409938

 

Coat of Wales

 

Coat of Wales.

 

Arms of Prince of Wales since 1911.

The coat of arms of Wales was approved in May of the year 2008 to be used as the official symbol for the Assembly and autonomous Wales Government.

It consists of a quartered shield of gold (the first and third quarters) and gules (the second and fourth quarters), four lions interns (one in each quarter). In the first and fourth quarters a lion gules and is in the second and third, gold, and they are armed azure .

It all surrounded by a ribbon sínople (green) gold lined and loaded with the slogan “I’M PLEIDIOL WYF GWLAD” (I’m loyal to my country), written in letters of the same metal (color). The film, surrounded by a crown formed by plant symbols of Wales, Scotland , Ireland (North) and England : the daffodil , the thistle , the shamrock and the heraldic rose . At the bell , the St. Edward’s Crown , which is the royal crown of UK .

 

  • The Crown of Saint Edward, was made ​​for the coronation of King Charles II and as the original, made ​​in the thirteenth century was destroyed during the period of the Commonwealth of England .
  • The slogan contained in the shield is taken from the anthem of Wales .
  • Plant crown meets the symbols of the four territories that make up the United Kingdom .

 

dd442d68b345ad578b69eb845dc3c642

Coat History

The arms quartered Wales has its origin in the arms of Prince Llywelyn the Great of Wales who lived in the thirteenth century.

In 1911 the future King Edward VIII (later Duke of Windsor) was granted the title of Prince of Wales and a ceremony was held at Caernarfon Castle which was not celebrated for several centuries. It was decided to issue for Prince Edward his banner and coat of arms and incorporated both elements Coat of Wales (including crown) because its design was not wearing any Welsh symbol, as documented in the book Complete Guide to Heraldry, published in 1909, of Arthur Fox-Davies . The blazon (and the standard) the Prince of Wales was similar to the coat of arms of the British monarch but differed only by their crowns and lambel three arms that is added to the shield of the Crown Prince. Since then, the elements of the shield itself contained in Wales, along with the crown of his title, in the coat of arms of the Prince of Wales and his banner.

Fuente que utilizo:  http://es.wikipedia.org

Gales- 2 Historia 2.3 Edad Media 2.4 Desde el siglo XVI hasta el siglo XX

3[WALES]A 4chan1330565484826 15923907

ESPAÑOL INGLÉS

PALABRA Y FRASE Nº72

‘PAN’  nombre

1 (en general) ‘bread’:  una rebanada de pan, a slice of  bread.

2 (hogaza) round loaf [pl. loaves ]

3 (barra) French stick.

* Ser pan comido, to be a piece of cake

*Pan de molde, Sliced bread.

*Pan rallado, breadcrumbs.

Aberffraw(1) ae AlfredStowe1

Edad Media

Las tierras meridionales y occidentales que pasaron a manos de los ingleses comenzaron a ser llamadas en galés Lloegyr (en la actualidad Lloegr), que en un principio sólo contemplaban Mercia y más tarde toda Inglaterra.13 Las tribus germánicas que dominaron esa región fueron llamadas Saeson, es decir “Sajones“.

Los anglosajones llamaron ‘walha‘ a los romano-británicos, es decir ‘extranjero romanizado’. Los galeses siguieron llamándose brythoniaid (brythons o Britons) incluso en buena parte de la Edad Media, aunque la primera vez que se empleó Cymru e y Cymry fue en 633 en el poema Y Gododdin, de Aneirin. En Armes Prydain, de 930, las palabras Cymry y Cymro son empleadas quince veces. Sólo hasta el siglo XII Cymry fue más frecuente que Brythoniaid en la literatura galesa.

Desde 800 una serie de matrimonios dinásticos llevaron a Rhodri el Grande, cuyo reinado se extendió de 844 a 878, a heredar Gwynedd y Powys. Por el contrario, sus hijos fundaron tres dinastías (Aberffraw para Gwynedd, Dinefwr para Deheubarth, y Mathrafal para Powys), que se opusieron entre sí. El abuelo de Rhodri, Hywel el Bueno, fundó Deheubarth, expulsó a la dinastía aberffraw de Gwynedd y Powys. Maredudd ab Owain de Deheubarth (el nieto de Hywel) lograría expulsarlos de nuevo, aunque de manera temporal.

nivasores de la guerra letters-12040_1382585a

El nieto de Maredudd, Gruffydd ap Llywelyn, conquistaría los territorios de sus primos y extendería su reino incluso hasta tierras inglesas. Su importancia histórica se debe a que fue el primer y único monarca galés que reinó sobre todo el País desde 1057 hasta 1063.14 Owain Gwynedd, de los aberffraw, fue por su parte el primer monarca galés con el título de princeps Wallensium (príncipe de Gales). De este período cabe asimismo resaltar las invasiones normandas, cuya vanguardia llegó a las fronteras galesas en 1067.

Sutton.hoo.helmet desktopwallpapers.org.ua-7003

La dinastía Aberffraw cobraría protagonismo con el nieto de Owain Gwynedd, Llywelyn el Grande, quien realizó negociaciones favorables en la Magna Carta en 1215 y recibió el juramento de fidelidad de los otros señores galeses en 1216 en Aberdyfi, convirtiéndose en el primer Príncipe de Gales. Su nieto Llywelyn II también fue reconocido como tal por Enrique III en el Tratado de Montgomery en 1267 aunque tras una serie de disputas que incluyeron el encarcelamiento de su esposa Eleanor, terminaron con la primera invasión de Eduardo I. Tras la derrota militar el Tratado de Aberconwy estableció la subordinación de Llywelyn a Inglaterra en 1277. En 1282 se libró la última batalla, que acabó con toda soberanía de los príncipes galeses. Con la muerte de Llywelyn y la neutralización de todos sus herederos potenciales, los señores galeses restantes ofrecieron su tierras al rey inglés.15

Para consolidar sus conquistas, Eduardo construyó una serie de castillos, entre los que destacan los de Beaumaris, Caernarfon, y Conwy. Su construcción provocó una disputa con Llywelyn y la corona inglesa, uno de los motivos del fin de la independencia de Gales.

Dinefwr-Castle-7699 Caerphilly_Castle,_Wales

Tras una revuelta fallida en 1294 comandada por Madog ap Llywelyn, no se registran mayores levantamientos hasta el de Owain Glyndwr, un siglo más tarde, contra Enrique IV. En 1404 fue coronado Príncipe de Gales ante representantes de Francia, España y Escocia, tras lo cual celebró varias asambleas parlamentarias en varias localidades galesas. La rebelión fue sin embargo, reprimida y Owain tuvo que esconderse en 1412, normalizándose la situación a favor de los ingleses hacia 1415.

Aunque el Estatuto de Rhuddlan definió la unión anglo-galesa, ésta sólo se oficializó en 1536, cuando la ley local fue remplazada por la inglesa mediante el Acta de Unión.

Desde el siglo XVI hasta el siglo XX

Durante el siglo XVI la legislación galesa fue progresivamente modificada para incorporar las estructuras ejecutivas a Inglaterra. Sin embargo, a pesar de la asimilación inglesa, los galeses mantuvieron su lenguaje y cultura.

revo3

Durante el XVIII Gales fue afectado por dos importantes reformas, la Revolución industrial y el Renacimiento Metodista.

Durante el XIX, el sudeste experimentó una rápida industrialización y una explosión demográfica. Estas zonas fueron anglificadas debido a la llegada de inmigrantes, destacando con los territorios rurales, donde se conservó con más fuerza la cultura tradicional galesa. Asimismo, la zona experimentó la influencia del cristianismo metodista.

Tras la Segunda Guerra Mundial Gales experimentó un progresivo declive debido a la crisis de la industria del carbón y del hierro. En el ámbito político la crisis provocó que el Partido Liberal fuera desplazado del poder por el Partido Laborista.

 

*************************************************

Middle Ages

The southern and western lands were taken over by the English began to be called Welsh Lloegyr (currently Lloegr), which initially only covered Mercia and later England. The Germanic tribes that dominated the region were Saeson calls, ie ” Saxons “.

The Anglo-Saxons called ‘ walha ‘to Romano-British , ie ‘Romanised foreigner’. The Welsh continued to call brythoniaid (Brythons or Britons) even in much of the Middle Ages , though the first time was used Cymru and y Cymry was 633 in the poem Y Gododdin of Aneirin . In Armes Prydain, of 930 , the words Cymry and Cymro are used fifteen times. Only until the twelfth century Cymry was more frequent than Brythoniaid in Welsh literature .

From 800 a series of dynastic marriages led to Rhodri the Great , whose reign lasted from 844 to 878 , to inherit Gwynedd and Powys . On the contrary, his sons founded three dynasties ( Aberffraw for Gwynedd, Dinefwr for Deheubarth , and Mathrafal for Powys), who opposed each other. Rhodri’s grandfather, Hywel the Good , founded Deheubarth, expelled the dynasty Aberffraw for Gwynedd and Powys. Maredudd ab Owain of Deheubarth (Hywel’s grandson) would achieve expel again, albeit temporarily.

meifod

Maredudd’s grandson, Llywelyn ap Gruffydd , conquer the territories of his cousins ​​and extended his kingdom even to English soil. Its historical importance is that was the first and only Welsh monarch who reigned over the whole country from 1057 until 1063 . Owain Gwynedd , of Aberffraw, meanwhile was the first Welsh monarch with the title of princeps Wallensium ( Prince of Wales). This period also worth noting invasions Norman , whose vanguard reached the Welsh borders in 1067 .

image23 HalconBoda_Edad_Media

The Aberffraw dynasty charge limelight with the grandson of Owain Gwynedd, Llywelyn the Great , who made ​​favorable negotiations in the Magna Carta in 1215 and received the allegiance of other Welsh lords in 1216 at Aberdyfi , became the first Prince of Wales . His grandson Llywelyn II also was recognized as such by Henry III in the Treaty of Montgomery in 1267 but after a series of disputes involving the imprisonment of his wife Eleanor, ended the first invasion of Edward I . Following the military defeat of the Treaty of Aberconwy Llywelyn established subordination to England in 1277 . In 1282 the last battle, which ended all sovereignty of the Welsh princes fought. With Llywelyn’s death and neutralizing all potential heirs, the remaining Welsh lords offered their lands to the English king.

Caerphilly Castle Caerphilly Aerial South Castles Historic Sites Castle

To consolidate his conquests, Edward constructed a series of castles , among which are those of Beaumaris , Caernarfon and Conwy . Its construction caused a dispute with Llywelyn and the English crown, one of the reasons for the end of independence for Wales.

After a failed revolt in 1294 led by Madog ap Llywelyn , older surveys are not recorded until the Owain Glyndwr , a century later, against Henry IV . In 1404 he was crowned Prince of Wales to representatives of France , Spain and Scotland , after which held several parliamentary assemblies at several Welsh towns. The rebellion was, however, suppressed and Owain went into hiding in 1412 , normalization of the situation in favor of the English to 1415 .

Although the Statute of Rhuddlan defined Anglo-Welsh union, it only became official in 1536 , when the local law was replaced by the English through the Act of Union .

From the sixteenth to the twentieth century

During the XVI century the Welsh legislation was progressively modified to incorporate the executive to England structures. However, despite the English assimilation, the Welsh retained their language and culture.

Maquinaria XVIII Maquina Vapor de James Watt

During the eighteenth Wales was affected by two major reforms, the Industrial Revolution and the Methodist Revival.

During the nineteenth , Southeast experienced rapid industrialization and population explosion. These zones were anglicized due to the arrival of immigrants, highlighting the rural areas, where more strongly retained traditional Welsh culture. Also, the area experienced the influence of Christianity Methodist .

After WWII Wales experienced a gradual decline due to the crisis in the industry of coal and iron . On the political crisis caused the Liberal Party was removed from power by the Labour Party .

Fuente que utilizo:  http://es.wikipedia.org