P E N S A M I E N T O

Espiral_de_conocimiento Definicion_clasica_de_conocimiento

El pensamiento es la actividad y creación de la mente; dícese de todo aquello que es traído a existencia mediante la actividad del intelecto. El término es comúnmente utilizado como forma genérica que define todos los productos que la mente puede generar incluyendo las actividades racionales del intelecto o las abstracciones de la imaginación; todo aquello que sea de naturaleza mental es considerado pensamiento, bien sean estos abstractos, racionales, creativos, artísticos, etc. Se considera pensamiento también la coordinación del trabajo creativo de múltiples individuos con una perspectiva unificada en el contexto de una institución.

640px-Efez_Celsus_Library_4_RB

Índice

 [mostrar

Definiciones

  • Pensar: Formarse ideas en la mente. Reflexionar.
  • Imagen: son las representaciones virtuales, desde su concepción acerca del proceso psicológico racional, subjetivo e interno de conocer, comprender, juzgar y razonar los procesos, objetivos y hechos.
  • Lenguaje: es la función de expresión del pensamiento en forma oral o escrita para la comunicación y el entendimiento. Nos plantea dos definiciones de pensamiento, una de las cuales se relaciona directamente con la resolución de problemas.
  • Pensamiento: fenómeno psicológico racional, objetivo y externo derivado del pensar para la solución de problemas que nos aquejan día tras día.

Plato-raphael Nicolas_P._Rougier's_rendering_of_the_human_brain

“El proceso de pensamiento es un medio de planificar la acción y de superar los obstáculos entre lo que hay y lo que se proyecta”.

Según la definición teórica, el pensamiento es aquello que se trae a la realidad por medio de la actividad intelectual. Por eso, puede decirse que los pensamientos son productos elaborados por la mente, que pueden aparecer por procesos racionales del intelecto o bien por abstracciones de la imaginación.

“El pensamiento se podría definir como imágenes, ensoñaciones o esa voz interior que nos acompaña durante el día y en la noche en forma de sueños”. La estructura del pensamiento o los patrones cognitivos son el andamiaje mental sobre el que se conceptualiza la experiencia o la realidad.

Características

640px-ThinkingMan_Rodin

  • El pensamiento es lo que cada día un individuo posee y lo va desarrollando conforme va aprendiendo.
  • El pensar lógico se caracteriza porque opera mediante conceptos y razonamientos.
  • Existen patrones que tienen un comienzo en el pensamiento y hace que el pensamiento tenga un final, esto sucede en milésimas de segundos, a su vez miles de comienzos y finales hacen de esto un pensamiento lógico; esto depende del medio de afuera y para estar en contacto con ello dependemos de los cinco sentidos.
  • El pensar siempre responde a una motivación, que puede estar originada en el ambiente natural, social o cultural, o en el sujeto pensante.
  • El pensar es una resolución de problemas. La necesidad exige satisfacción.
  • El proceso del pensar lógico siempre sigue una determinada dirección. Esta dirección va en busca de una conclusión o de la solución de un problema, no sigue propiamente una línea recta sino más bien zigzagueante con avances, paradas, rodeos y hasta retrocesos.
  • El proceso de pensar se presenta como una totalidad coherente y organizada, en lo que respecta a sus diversos aspectos, modalidades, elementos y etapas.
  • El pensamiento es simplemente el arte de ordenar las matemáticas, y expresarlas a través del sistema lingüístico.
  • Las personas poseen una tendencia al equilibrio, una especie de impulso hacia el crecimiento, la salud y el ajuste. Existen una serie de condiciones que impiden y bloquean esta tendencia, el aprendizaje de un concepto negativo de sí mismo, es quizás una de las condiciones bloqueadoras más importantes. Un concepto equivocado o negativo de sí mismo deriva de experiencias de desaprobación o ambivalencia hacia el sujeto en las etapas tempranas de su vida cotidiana.

Fuente:

http://es.wikipedia.org

_______________________________________________________

Thought

From Wikipedia, the free encyclopedia
For other uses, see Thought (disambiguation).
“Think” redirects here. For other uses, see Think (disambiguation).

Girl with a Book by José Ferraz de Almeida Júnior

Nothing_gets_in_the_way

Thought can refer to the ideas or arrangements of ideas that result from thinking, the act of producing thoughts, or the process of producing thoughts. Although thought is a fundamental human activity familiar to everyone, there is no generally accepted agreement as to what thought is or how it is created. Thoughts are the result or product of either spontaneous or willed acts of thinking.

Because thought underlies many human actions and interactions, understanding its physical and metaphysical origins, processes, and effects has been a longstanding goal of many academic disciplines including psychology,neuroscience, philosophy, artificial intelligence,biology,sociology and cognitive science.

Thinking allows humans to make sense of, interpret, represent or model the world they experience, and to make predictions about that world. It is therefore helpful to an organism with needs, objectives, and desires as it makesplans or otherwise attempts to accomplish those goals.

Contents

 [show

Etymology and usage

1280px-A_woman_thinking

The word thought comes from Old English þoht, or geþoht, from stem of þencan “to conceive of in the mind, consider”.[1]

The word “thought” may mean[2],:[3]

  • a single product of thinking or a single idea (“My first thought was ‘no.’”)
  • the product of mental activity (“Mathematics is a large body of thought.”)
  • the act or process of thinking (“I was frazzled from too much thought.”)
  • the capacity to think, reason, imagine, etcetera (“All her thought was applied to her work.”)
  • the consideration of or reflection on an idea (“The thought of death terrifies me.”)
  • recollection or contemplation (“I thought about my childhood.”)
  • half-formed or imperfect intention (“I had some thought of going.”)
  • anticipation or expectation (“She had no thought of seeing him again.”)
  • consideration, attention, care, or regard (“He took no thought of his appearance” and “I did it without thinking.”)
  • judgment, opinion, or belief (“According to his thought, honesty is the best policy.”)
  • the ideas characteristic of a particular place, class, or time (“Greek thought”)
  • the state of being conscious of something (“It made me think of my grandmother.”)
  • tending to believe in something, especially with less than full confidence (“I think that it will rain, but I am not sure.”)
800px-Pensador

Huike Thinking, a portrait of the Chán patriarch Dazu Huike attributed to the 10th-century painter Shi Ke

Definitions may or may not require that thought

  • take place within a human brain (see anthropomorphism),
  • take place as part of a living biological system (see Alan Turing and Computing Machinery and Intelligence),
  • take place only at a conscious level of awareness (see Unconscious Thought Theory),
  • require language,
  • is principally or even only conceptual, abstract (“formal”),
  • involve other concepts such as drawing analogies, interpreting, evaluating, imagining, planning, and remembering.

Definitions of thought may also be derived directly or indirectly from theories of thought.

Fuente:

http://en.wikipedia.org

OLIVIA MANNING

Olivia Manning

Olivia Manning
Nombre de nacimiento Olivia Mary Manning
Nacimiento 2 de marzo de 1908
Bandera del Reino UnidoPortsmouth, condado de Hampshire, Inglaterra
Fallecimiento 23 de julio de 1980 (72 años)
Bandera del Reino UnidoIsla de Wight, Inglaterra
Nacionalidad Británica
Ocupación Escritora
Años activa 1937-1980
Seudónimo Jacob Morrow
Lengua de producción literaria Inglés
Lengua materna Inglés
Género Novela y poesía
Obras notables Fortunes of War
Cónyuge R.D. Smith (1939-1980)
[editar datos en Wikidata]

Olivia Mary Manning (2 de marzo de 190823 de julio de 1980) fue una novelista, poetisa,escritora y críticabritánica. Los argumentos de sus libros, ficticios y realistas, giraban en torno a viajes y odiseas personales, ambientadas principalmente en Europa (sobre todo Inglaterra eIrlanda) y Oriente Medio. Solía escribir sobre experiencias propias y, en ocasiones, apelaba también a la imaginación. Ha sido reconocida por su ojo artístico y por las vívidas descripciones presentes en sus libros.1

siamesemanning school

Durante su infancia, Manning vivió en Portsmouth e Irlanda, por lo que adquirió lo que describiría como «la habitual sensación anglo-irlandesa de no pertenecer a ninguna parte».1Asistió a una escuela de arte y luego se mudó a Londres, donde publicó, en 1937, su primera novela: The Wind Changes.2 En agosto de 1939 contrajo matrimonio con Reginald Smith(«Reggie»), un conferenciante del British Council que posteriormente fue enviado a Bucarest(Rumania), y más tarde a Grecia, Egipto y Palestina a medida que los nazis fueron invadiendo el este de Europa.3 Sus experiencias proveyeron la base para su obra más reconocida, las seis novelas que conforman The Balkan Trilogy y The Levant Trilogy, conocidas en forma colectiva como Fortunes of War. Los críticos catalogaron como irregular la calidad de su producción en general, pero Anthony Burgess describió esta serie en particular, publicada entre 1960 y 1980, como «la mejor constancia escrita ficticia de la guerra que haya sido producida por un escritor británico».4

PEN Party

Manning regresó a Londres después de la guerra y vivió allí hasta su muerte; durante el resto de su vida escribió poesías, relatos cortos, escritos de no ficción, críticas y obras de teatro para la BBC.5 Tanto Manning como su esposo fueron infieles, pero jamás contemplaron la posibilidad del divorcio.1 Manning tuvo una relación de amistad complicada con las escritorasStevie Smith e Iris Murdoch, ya que Manning, insegura de sí misma, sentía celos del éxito de sus amigas.1 Sus quejas constantes sobre todo lo que sucedía se ven reflejadas en su sobrenombre, «Olivia Moaning» («Olivia Quejas»), pero Reggie nunca flaqueó en su papel como el principal admirador de su esposa, confiado de que su talento finalmente sería reconocido.6 Como ella temía, la verdadera fama llegó después de su muerte (ocurrida en 1980), cuando se llevó a la televisión una adaptación de Fortunes of War, en 1987.7

PEN-Party-004

Los libros de Manning han recibido poca atención por parte de la crítica. Como ocurrió durante su vida, las opiniones están divididas, en particular las que se basan en su caracterización y su descripción de otras culturas. Sus obras tienden a minimizar los problemas de género y no pueden clasificarse fácilmente como literatura feminista. Sin embargo, los estudios recientes han resaltado la importancia de Manning como una escritora de ficción bélica en un Imperio británico en decadencia. Sus obras critican la guerra, elracismo, el colonialismo y el imperialismo, y abarcan temáticas de desplazamiento y de alienación física y emocional.8

Fuente:

http://es.wikipedia.org

__________________________________________

Olivia Manning

From Wikipedia, the free encyclopedia
This article is about the British novelist. For the wife of American football quarterback Archie Manning and mother of Cooper, Peyton, and Eli Manning, see their respective articles.
Olivia Manning
Manning as a young woman. She looks into the camera with a serious expression. Short, wavy hair is topped by a hat with veiling.
Born 2 March 1908
Portsmouth
Died 23 July 1980 (aged 72)
Isle of Wight
Occupation Writer

Olivia Mary Manning CBE (2 March 1908 – 23 July 1980) was a British novelist, poet, writer and reviewer. Her fiction and non-fiction, frequently detailing journeys and personal odysseys, were principally set in England, Ireland, Europe and the Middle East. She often wrote from her personal experience, though her books also demonstrate strengths in imaginative writing. Her books are widely admired for her artistic eye and vivid descriptions of place.

Olivia-Manning

Manning’s youth was divided between Portsmouth and Ireland, giving her what she described as “the usual Anglo-Irish sense of belonging nowhere”. She attended art school, and moved to London, where her first serious novel, The Wind Changes, was published in 1937. In August 1939 she married R.D. Smith (“Reggie”), a British Council lecturer posted in Bucharest, Romania, and subsequently in Greece, Egypt and Palestine as the Nazis overran Eastern Europe. Her experiences formed the basis for her best known work, the six novels making upThe Balkan Trilogy and The Levant Trilogy, known collectively as Fortunes of War. The overall quality of her output was considered uneven by critics, but this series, published between 1960 and 1980, was described by Anthony Burgess as “the finest fictional record of the war produced by a British writer”.

3097129

Manning returned to London after the war and lived there until her death, writing poetry, short stories, novels, non-fiction, reviews, and drama for the British Broadcasting Corporation(BBC). Both Manning and her husband had affairs, but they never contemplated divorce. Her relationships with writers such as Stevie Smith and Iris Murdoch were difficult, as an insecure Manning was jealous of their greater success. Her constant grumbling about all manner of subjects is reflected in her nickname, “Olivia Moaning”, but Reggie never wavered in his role as his wife’s principal supporter and encourager, confident that her talent would ultimately be recognised. As she had feared, real fame only came after her death in 1980, when an adaptation of Fortunes of War was televised in 1987.

Manning’s books have received limited critical attention; as during her life, opinions are divided, particularly about her characterisation and portrayal of other cultures. Her works tend to minimise issues of gender, and are not easily classified as feminist literature. Nevertheless, recent scholarship has highlighted Manning’s importance as a woman writer of war fiction and of the British Empire in decline. Her works are critical of war, racism,colonialism and imperialism, and examine themes of displacement and physical and emotional alienation.

Fuente:

http://en.wikipedia.org

PSIQUIATRÍA – PSYCHIATRY

PSIQUIATRÍA

ARTÍCULO

Fuente:

http://es.wikipedia.org

Psiquiatría

NIMH_Clinical_Center

Pintura anatómica del cráneo humano, Leonardo da Vinci.

La psiquiatría o siquiatría1 (del griegopsiqué, alma, e iatréia, curación) es la rama de la medicina dedicada al estudio de los trastornos mentales con el objetivo de prevenir, evaluar, diagnosticar, tratar y rehabilitar a las personas con trastornos mentales y asegurar la autonomía y la adaptación del individuo a las condiciones de su existencia.2

Phrenologie1-157k

Índice

 [mostrar

Antecedentes

El estudio objetivo y riguroso de los problemas mentales es relativamente nuevo. Todavía en elsiglo XX los enfermos mentales eran recluidos en asilos donde recibían “tratamientos morales” con el fin de disminuir su “confusión mental” y “restituir la razón”. En el siglo XIX surgió por primera vez el concepto de “enfermedad mental” y la psiquiatría haría su ingreso definitivo a lamedicina. En los años 1930 se introdujeron varias prácticas médicas controvertidas, incluyendo la inducción artificial de convulsiones (por medio de electroshock, insulina y otras drogas) o mediante cercenar porciones del cerebro (lobotomía o leucotomía). Ambos procedimientos se usaron ampliamente en psiquiatría, pero hubo mucha oposición basadas en cuestionamientos morales, efectos nocivos o mal uso. En los años cincuenta nuevas drogas, especialmente el antipsicótico clorpromazina, fueron diseñadas en laboratorios y gradualmente suplantaron a los tratamientos más controvertidos. Aunque inicialmente se aceptaron como un avance, pronto hubo también oposiciones, debido a los efectos adversos observados tales como la disquinesia tardía.

1280px-Narrenturm_Vienna_June_2006_575

Aplicación en medicina

Como herramienta al servicio del ser humano, la medicina se vale del conocimiento adquirido en su ámbito científico aplicándolo al alivio del sufrimiento mental asociado con los trastornos de la salud mental. La psiquiatría suele adoptar un modelo médico para afrontar los trastornos mentales, pero considera tanto los factores biológicos como psicológicos, socio/culturales y antropológicos. Su objetivo es el estudio de la enfermedad mental, los efectos bioquímicos y ambientales sobre la dinámica del comportamiento y cómo interaccionan con el organismo para enfrentarse al mundo.

La psicoterapia ha demostrado ser eficaz en muchos problemas relacionados con la salud mental. Algunos psiquiatras realizan formación de posgrado en este campo después de completar su especialización.

Según diferentes modelos, su acción puede desarrollarse en un hospital (psiquiatría hospitalaria), en la atención primaria (psiquiatría ambulatoria) o en la comunidad (psiquiatría comunitaria).

Tratamientos

Los tratamientos psiquiátricos suelen dividirse en dos tipos: biológicos y psicoterapéuticos.

  1. Los biológicos son aquellos que actúan a nivel bioquímico en el cerebro del paciente, como es el caso de los medicamentos y la terapia electroconvulsiva.
  2. Los psicoterapéuticos son aquellos que se valen de técnicas como la psicoterapia para mejorar la condición del paciente. Sin embargo, la psicoterapia es una aplicación de lapsicología (en particular del área de la psicología clínica), útil en el tratamiento de trastornos de salud mental. Algunos psiquiatras, luego de su postgrado, deciden especializarse en una o más corrientes terapéuticas: las terapias cognitivo-conductuales, la terapia sistémica, la terapia psicodinámica o psicoanalítica, la psicología humanista, laterapia Gestalt. Sin embargo, las universidades y centros de preparación de postgrado han ido reconociendo paulatinamente la necesidad de un estudio disciplinado de la psicoterapia durante los años de formación regular como parte del entrenamiento regular del psiquiatra.

Los fármacospsicotrópicos son el tratamiento biológico más común utilizado en la actualidad, mientras que el tratamiento psicoterapéutico es una de las funciones compartidas con casi todo el equipo multidisciplinario con formación en dicha área. Estos pueden sertrabajadores sociales, psicólogos clínicos, enfermeros, terapeutas ocupacionales.

Plan_of_the_first_Bethlem_Hospital RetreatOriginalBuildingssm

______________________________________________

Psychiatry

From Wikipedia, the free encyclopedia
Not to be confused with Clinical Psychology.

Psychiatry is the medicalspecialty devoted to the study, diagnosis, treatment, and preventionof mental disorders. These include various affective, behavioural, cognitive andperceptualabnormalities.

Psychiatric assessment typically starts with a mental status examination and the compilation of a case history. Psychological tests and physical examinations may be conducted, including on occasion the use of neuroimaging or other neurophysiological techniques. Mental disorders are diagnosed in accordance with criteria listed in diagnostic manuals such as the widely usedDiagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders (DSM), published by the American Psychiatric Association, and the International Classification of Diseases (ICD), edited and used by the World Health Organization. The fifth edition of the DSM (DSM-5) was published in 2013, and its development was expected to be of significant interest to many medical fields.[1]

The combined treatment of psychiatric medication and psychotherapy has become the most common mode of psychiatric treatment in current practice,[2] but current practice also includes widely ranging variety of other modalities. Treatment may be delivered on aninpatient or outpatient basis, depending on the severity of functional impairment or on other aspects of the disorder in question. Research and treatment within psychiatry, as a whole, are conducted on an interdisciplinary basis, sourcing an array of sub-specialties and theoretical approaches.

251px-Rod_of_Asclepius2.svgTabletten

Etymology

The word psyche comes from the ancient Greek forsoul or butterfly.[3] The fluttering insect appears in thecoat of arms of Britain’s Royal College of Psychiatrists[4]

The term “psychiatry” was first coined by the German physician Johann Christian Reil in 1808 and literally means the ‘medical treatment of the soul’ (psych- “soul” from Ancient Greekpsykhē “soul”; -iatry “medical treatment” from Gk. iātrikos “medical” from iāsthai “to heal”). A medical doctor specializing in psychiatry is a psychiatrist. (For a historical overview, seeTimeline of psychiatry.)

1280px-Philippe_Pinel_à_la_Salpêtrière

Theory and focus

“Psychiatry, more than any other branch of medicine, forces its practitioners to wrestle with the nature of evidence, the validity of introspection, problems in communication, and other long-standing philosophical issues” (Guze, 1992, p.4).

Psychiatry refers to a field of medicine focused specifically on the mind, aiming to study,prevent, and treat mental disorders in humans.[5][6][7] It has been described as an intermediary between the world from a social context and the world from the perspective of those who are mentally ill.[8]

People who specialize in psychiatry often differ from most other mental health professionalsand physicians in that they must be familiar with both the social and biological sciences.[6] The discipline studies the operations of different organs and body systems as classified by the patient’s subjective experiences and the objective physiology of the patient.[9] Psychiatry treats mental disorders, which are conventionally divided into three very general categories:mental illnesses, severe learning disabilities, and personality disorders.[10] While the focus of psychiatry has changed little over time, the diagnostic and treatment processes have evolved dramatically and continue to do so. Since the late 20th century the field of psychiatry has continued to become more biological and less conceptually isolated from other medical fields.[11]

Scope of practice

Disability-adjusted life year for neuropsychiatric conditions per 100,000 inhabitants in 2002.

  no data
  less than 10
  10-20
  20-30
  30-40
  40-50
  50-60
  60-80
  80-100
  100-120
  120-140
  140-150
  more than 150

Though the medical specialty of psychiatry utilizes research in the field of neuroscience,psychology, medicine, biology, biochemistry, and pharmacology,[12] it has generally been considered a middle ground between neurology and psychology.[13] Unlike other physicians and neurologists, psychiatrists specialize in the doctor–patient relationship and are trained to varying extents in the use of psychotherapy and other therapeutic communication techniques.[13] Psychiatrists also differ from psychologists in that they are physicians and only their residency training (usually 3 to 4 years) is in psychiatry; their undergraduate medical training is identical to all other physicians.[14] Psychiatrists can therefore counsel patients, prescribe medication, order laboratory tests, order neuroimaging, and conduct physical examinations.[15]

940px-Neuropsychiatric_conditions_world_map_-_DALY_-_WHO2002.svg

Ethics

Like other purveyors of professional ethics, the World Psychiatric Association issues an ethical code to govern the conduct of psychiatrists. The psychiatric code of ethics, first set forth through the Declaration of Hawaii in 1977, has been expanded through a 1983 Vienna update and, in 1996, the broader Madrid Declaration. The code was further revised during the organization’s general assembblies in 1999, 2002, 2005, and 2011.[16] The World Psychiatric Association code covers such matters as patient assessment, up-to-date knowledge, thehuman dignity of incapacitated patients, confidentiality, research ethics, sex selection,euthanasia,[17] organ transplantation, torture,[18][19] the death penalty, media relations, genetics, and ethnic or cultural discrimination.[16]

In establishing such ethical codes, the profession has responded to a number of controversies about the practice of psychiatry, for example, surrounding the use of lobotomy andelectroconvulsive therapy. Discredited psychiatrists who operated outside the norms ofmedical ethics include Harry Bailey, Donald Ewen Cameron, Samuel A. Cartwright, Henry Cotton, and Andrei Snezhnevsky.[20][page needed]

MRI_head_side

Approaches

Psychiatric illnesses can be conceptualised in a number of different ways. The biomedicalapproach examines signs and symptoms and compares them with diagnostic criteria. Mental illness can be assessed, conversely, through a narrative which tries to incorporate symptoms into a meaningful life history and to frame them as responses to external conditions. Both approaches are important in the field of psychiatry,[21] but have not sufficiently reconciled to settle controversy over either the selection of a psychiatric paradigm or the specification ofpsychopathology. The notion of a “biopsychosocial model” is often used to underline the multifactorial nature of clinical impairment.[22][23][24] In this notion the word “model” is not used in a strictly scientific way though.[22] Alternatively, a “biocognitive model” acknowledges the physiological basis for the mind’s existence, but identifies cognition as an irreducible and independent realm in which disorder may occur.[22][23][24] The biocognitive approach includes a mentalist etiology and provides a natural dualist (i.e. non-spiritual) revision of the biopsychosocial view, reflecting the efforts of Australian psychiatrist Niall McLaren to bring the discipline into scientific maturity in accordance with the paradigmatic standards ofphilosopher Thomas Kuhn.[22][23][24]

800px-Anthony_Ashley-Cooper,_7th_Earl_of_Shaftesbury_by_John_Collier

Once a medical professional diagnoses a patient there are numerous ways that they could choose to treat the patient. Often psychiatrists will develop a treatment strategy that incorporates different facets of different approaches into one. Drug prescriptions are very commonly written to be regimented to patients along with any therapy they receive. There are three major pillars of psychotherapy that treatment strategies are most regularly drawn from.Humanistic psychology attempts to put the “whole” of the patient in perspective; it also focuses on self exploration.[25] Behavioralism is a therapeutic school of thought that elects to focus solely on real and observable events, rather than mining the subconscious.Psychoanalysis, on the other hand, concentrates its dealings on early childhood, irrational drives, the subconscious, and conflict between conscious and subconscious streams.[26]

Fuente:

http://en.wikipedia.org

MORFOLOGÍA LINGÜÍSTICA

Morfología lingüística

Construcción de palabras con dos tipos de monemas, ellexemagat-” y sus morfemas flexivos.

La morfología (del griego μορφή morphḗ ‘forma’, y λογία logía ‘tratado’) es la rama de lalingüística que estudia la estructura interna de las palabras para delimitar, definir y clasificar sus unidades, las clases de palabras a las que da lugar (morfología flexiva) y la formación de nuevas palabras (morfología léxica). La palabra «morfología» fue introducida en el siglo XIX y originalmente trataba simplemente de la forma de las palabras, aunque en su acepción más moderna estudia fenómenos más complejos que la forma en sí.

Índice

 [mostrar

La morfología como disciplina lingüística

El término morfología proviene del griego μορφ-, morph (‘forma’) y λογία logía (‘tratado’, ‘ciencia’); así, el todo significa literalmente ‘ciencia (o estudio) de la forma’. En efecto, se habla de la morfología de las plantas, de la morfología de los seres vivos, de la morfología del relieve terrestre, etc.

En lingüística, este término adquiere un significado especializado: ‘estudio de las formas de laspalabras‘ y, por extensión, ‘estudio de la palabra’. Esto se remonta a una tradición iniciada en los trabajos de Baudouin de Courtnay según la cual están formadas por raíces y afijos que realizan la función del signo saussureano. Y aunque también se deba hablar en lingüística de la forma de los sintagmas y/o de las frases, el término morfología no se aplica a estos últimos; es la palabra, y solamente la palabra, lo que constituye el objeto de la morfología lingüística de acuerdo a un uso general.

La posición en la morfología gramatical es intermedia. Para la tradición estructuralista americana de Bloomfield, la morfología era esencial; en la tradición generativistachomskyanala sintaxis es central y la morfología o bien es relegada a lafonología o bien es ignorada como disciplina independiente. Esas posturas han hecho de la morfología lingüística un campo polémico y de difícil definición en la moderna teoría lingüística. Habitualmente se considera que los patrones morfológicos son el resultado de la gramaticalización y que, en cierto sentido eso es todo lo que hay en morfología. Por tanto, la búsqueda de universales morfológicos y el propio análisis morfológico no serían otra cosa que un estudio de los patrones de gramaticalización.

0b7e717c76a6caf4fd121144ef294705

Distinción entre morfología y sintaxis

La gramática tradicional divide el estudio de todas las lenguas del mundo por convención, en dos secciones: morfología y sintaxis. La relación entre las dos es la siguiente:

La morfología explica la estructura interna de las palabras y el proceso de formación de palabras mientras que la sintaxis describe cómo las palabras se combinan para formarsintagmas, oraciones y frases.

Sin embargo, en el seno de la gramática generativa se ha sostenido que la morfología es insostenible como rama autónoma. En ocasiones hay alternacias morfológicas que están ocasionadas por restricciones fonológicas por lo que ciertos aspectos de la morfología tradicional caen dentro de la morfofonémica. Algunos otros procesos morfológicos no parecen fácilmente separables de la sintaxis, por lo que su estudio recae en el estudio llamadomorfosintaxis. Para algunos autores la morfología se restringe sólo al proceso de formación de palabras, dejando fuera los procesos morfofonémicos y morfosintácticos.

ea50d9cd3ee601ff114edac4b87c0eaf

Grupos lingüísticos

Lenguas monosilábicas. El primero de esos grupos incluye aquellas lenguas cuyas palabras están formada por una sola sílaba. Estas lenguas como el chino.

Lenguas aglutinantes. El segundo grupo lo integran las lenguas cuyas palabras existen aisladas unas de otras pero, al formar una oración o una frase, se unen entre sí de tal manera que con dos, tres o cuatro vocablos, se forma una sola palabra en ocasiones muy larga, llamada frase o palabra oración según el caso.

Lenguas de flexión. El tercer grupo lingüístico está formado por aquellas lenguas que, como elgriego antiguo , el latín y el español, sus palabras están estructuradas por raíces y morfemas, cosa que les permite flexionarse, razón por la cual estas se llama: lenguas de flexión o flexivas. Las lenguas de flexión se dividen en: lenguas analíticas y lenguas sintéticas, según relacionen sus palabras mediante partículas (preposiciones y artículos) o por medio de terminaciones.

Fuente:

http://es.wikipedia.org

__________________________________________

In linguistics, morphology is the identification, analysis, and description of the structure of a given language’s morphemes and other linguistic units, such as root words, affixes, parts of speech, intonations and stresses, or implied context. In contrast, morphological typology is the classification of languages according to their use of morphemes, while lexicology is the study of those words forming a language’s wordstock.

While words, along with clitics, are generally accepted as being the smallest units of syntax, in most languages, if not all, many words can be related to other words by rules that collectively describe the grammar for that language. For example, English speakers recognize that the words dog and dogs are closely related, differentiated only by the plurality morpheme “-s”, only found bound to nouns. Speakers of English, a fusional language, recognize these relations from their tacit knowledge of English’s rules of word formation. They infer intuitively that dogis to dogs as cat is to cats; and, in similar fashion, dog is to dog catcher as dish is todishwasher. Languages such as Classical Chinese, however, also use unbound morphemes (“free” morphemes) and depend on post-phrase affixes and word order to convey meaning. (Most words in modern Standard Chinese (“Mandarin”), however, are compounds and most rootsare bound.) These are understood as grammars that represent the morphology of the language. The rules understood by a speaker reflect specific patterns or regularities in the way words are formed from smaller units in the language they are using and how those smaller units interact in speech. In this way, morphology is the branch of linguistics that studies patterns of word formation within and across languages and attempts to formulate rules that model the knowledge of the speakers of those languages.

8db9a45ac779d3b2a1ba0856b4ce3612

Polysynthetic languages, such as Chukchi, have words composed of many morphemes. The Chukchi word “təmeyŋəlevtpəγtərkən”, for example, meaning “I have a fierce headache”, is composed of eight morphemes t-ə-meyŋ-ə-levt-pəγt-ə-rkən that may be glossed. The morphology of such languages allows for each consonant and vowel to be understood as morphemes, while the grammar of the language indicates the usage and understanding of each morpheme.

The discipline that deals specifically with the sound changes occurring within morphemes ismorphophonology.

________________________________________

Definición de morfema

Lexemas (morfemas léxicos)

En todas las lenguas con independencia de procedimientos morfológicos que posea, se puede identificar en una palabra un morfo básico una secuencia de embargo, en lenguas con morfos que no son afijos, como las lenguas semíticas, los lexemas son “esqueletos” de dos o tres consonantes entre las cuales se insertan vocales. Estas vocales entran en forma de esquemas paradigmáticos y son un ejemplo de morfo discontinuo (en este tipo de lenguas los lexemas también son de hecho discontinuos, es decir, no forman una secuencia de fonemas consecutivos)….. lexemas forman la mayor parte del léxico de una lengua, su número es siempre muy superior al de gramemas, y en principio se considera una clase abierta. Es decir, forman un conjunto susceptible de ser ampliada con nuevos préstamos léxicos u otros procedimientos creativos para designar nuevos conceptos o realidades.

niñas lexema: niñ
utilizar lexema: util

Gramemas (morfemas gramaticales)

af3c2acc7fbe3f276af3377746dd4c8b

Los morfemas gramaticales son las unidades que constituyen la parte variable de la palabra y son las responsables de expresar relaciones gramaticales y que no alteran el significado referencial básico de una palabra. Usualmente no son autónomos y su aparición no es facultativa sino que está sujeta a restricciones gramaticales. Estos morfemas expresan relaciones o accidentes gramaticales como:

Gramemas derivativos

bd94645a8291a58e8cc02617ed72359a

También llamados afijos, son formantes facultativos mediante los cuales se forman significados composicionales y conceptos derivados del significado básico. Algunos ejemplos de esto:

Según su posición respecto al lexema, se distinguen tres tipos de morfemas gramaticales derivativos:

  • Sufijos: van después del radical o lexema y antes de los morfemas dependientes gramaticales. Pueden cambiar la categoría gramatical de la palabra o el género de los sustantivos y son tónicos, es decir, cargan con el acento de la palabra.
repetible sufijo: -ible, transforma un verbo en adjetivo
tranquilamente sufijo: -mente, transforma un adjetivo en adverbio
casón sufijo: -on, transforma el género del sustantivo casa.
  • Prefijos: preceden al radical o lexema. Son átonos y poseen significado. Si cargan con acento son en realidad prefijoides o prefijos cercanos a los lexemas.
infranqueable prefijo: in-, significado de negación o privación
monosilábico prefijoide: mono-, significado de único o uno solo
  • Interfijos: son alargamientos morfológicos eufónicos que se colocan entre los prefijos y sufijos para evitar la cacofonía entre dos sonidos y las homonimias. Son átonos y no poseen significado. Muchos de ellos funcionaron también como sufijos pero quedaron sin significado perceptible. Estos interfijos no son equiparables a sufijos o prefijos y es importante no confundirlos con los infijos que aparecen en otras lenguas, los cuales sí son equiparables a los prefjos y sufijos derivativos.

476ad5a66d1f9b6c579b2a20d9d97468

Gramemas flexivos

Son formantes constitutivos que ocupan siempre la posición final de la Palabra y la información que ofrecen es de tipo gramatical, como el género, el número, la persona, el modo, etc.

niños morfemas flexivos: -o, género masculino
-s, número plural

Morfemas libres o independientes

Existe otra clase de morfemas denominados morfemas libres o independientes que no van unidos a ningún lexema pero confieren de significación gramatical a las palabras con las que se asocian. Los determinantes, las preposiciones y las conjunciones puede actuar como morfemas libres. Casi todos ellos son átonos. Por ejemplo, el artículo hace de morfema flexivo para el sustantivo de la oración.

Morfos de un morfema

Los alomorfos son las diferentes realizaciones fónicas de un determinado morfema. Por ejemplo, en español el plural puede realizarse como -s o -es, estas dos formas son por tanto alomorfos del morfema de número plural del español. También son alomorfos -bley -bil, como en imposible e imposibilidad, o nece- y neci, como en necio y necedad.

Morfo cero

Un tipo de morfo interesante es aquel que no tiene realización fonémica audible. La consideración de esta ausencia de contenido fónico como una relación con frecuencia ayuda a hacer más sencillo y sistemático el análisis morfológico, ya que el hecho de que un determinado morfema no tenga realización fónica no impide considerarlo un miembro de pleno derecho de la clase de equivalencia que forma el morfema sobre la base de relaciones paradigmáticas sistemáticas.

Un ejemplo de esto lo encontramos en español en la palabra atlas. Aquí el morfema de número no está presente, y esa es precisamente la razón por la cual el número es singular. Otro ejemplo son los morfos de género en nombres o adjetivos acabados en consonante:

Este es el mejorM
Esta es la mejorF

La consideración de los alomorfos ceros M y F permite decir que en una oración atributiva el sujeto y el atributo concuerdan en género siempre. Un análisis alternativo en la línea deVossler negando que estos alomorfos cero sean reales necesitaría explicar que a veces hay concordancia (cuando hay morfemas de género) y a veces no hay concordancia, siendo en ese caso la regla más complicada. Es decir, la consideración de morfemas cero simplifica las generalizaciones sobre la concordancia y otros aspectos de la estructura gramatical. Igualmente las marcas de persona de en la tercera persona del singular pueden ser consideradas morfos ceros:

cant-o, cant-a-s, cant-a-3ªSG, cant-a-mos, cant-á-is, cant-a-n
beb-o, beb-e-s, beb-e-3ªSG, beb-e-mos, beb-é-is, beb-e-n

__________________________________________________

History

1cce7d0ba81c3b949e4b857123f0ba9e

The history of morphological analysis dates back to the ancient Indian linguist Pāṇini, who formulated the 3,959 rules of Sanskrit morphology in the text Aṣṭādhyāyī by using aconstituency grammar. The Greco-Roman grammatical tradition also engaged in morphological analysis. Studies in Arabic morphology, conducted by Marāḥ al-arwāḥ andAḥmad b. ‘alī Mas‘ūd, date back to at least 1200 CE.[1]

The term “morphology” was coined by August Schleicher in 1859.[2]

Fundamental concepts

Lexemes and word forms

The distinction between these two senses of “word” is arguably the most important one in morphology. The first sense of “word”, the one in which dog and dogs are “the same word”, is called a lexeme. The second sense is called “word form”. Dog and dogs are thus considered different forms of the same lexeme. Dog and dog catcher, on the other hand, are different lexemes, as they refer to two different kinds of entities. The form of a word that is chosen conventionally to represent the canonical form of a word is called alemma, or citation form.

Prosodic word vs. morphological word

Here are examples from other languages of the failure of a single phonological word to coincide with a single morphological word form. In Latin, one way to express the concept of ‘noun-phrase1 and noun-phrase2‘ (as in “apples and oranges”) is to suffix ‘-que’ to the second noun phrase: “apples oranges-and”, as it were. An extreme level of this theoretical quandary posed by some phonological words is provided by the Kwak’wala language.[3] In Kwak’wala, as in a great many other languages, meaning relations between nouns, including possession and “semantic case”, are formulated by affixes instead of by independent “words”. The three-word English phrase, “with his club”, where ‘with’ identifies its dependent noun phrase as an instrument and ‘his’ denotes a possession relation, would consist of two words or even just one word in many languages. Unlike most languages, Kwak’wala semantic affixes phonologically attach not to the lexeme they pertain to semantically, but to the preceding lexeme. Consider the following example (in Kwak’wala, sentences begin with what corresponds to an English verb):[4]

kwixʔid-i-da bəgwanəmai-χ-a q’asa-s-isi t’alwagwayu

Morpheme by morpheme translation:

kwixʔid-i-da = clubbed-pivot-determiner
bəgwanəma-χ-a = man-accusative-determiner
q’asa-s-is = otter-instrumental-3sg-possessive
t’alwagwayu = club.
“the man clubbed the otter with his club.”

(Notation notes:

  1. accusative case marks an entity that something is done to.
  2. determiners are words such as “the”, “this”, “that”.
  3. the concept of “pivot” is a theoretical construct that is not relevant to this discussion.)

4207635e7957baeed5dfe005599e4d95

That is, to the speaker of Kwak’wala, the sentence does not contain the “words” ‘him-the-otter’ or ‘with-his-club’ Instead, the markersi-da (pivot-‘the’), referring to “man”, attaches not to the noun bəgwanəma (“man”) but to the verb; the markers –χ-a (accusative-‘the’), referring to otter, attach to bəgwanəma instead of to q’asa (‘otter’), etc. In other words, a speaker of Kwak’wala does not perceive the sentence to consist of these phonological words:

kwixʔid i-da-bəgwanəma χ-a-q’asa s-isi-t’alwagwayu

clubbed PIVOT-the-mani hit-the-otter with-hisi-club

A central publication on this topic is the recent volume edited by Dixon and Aikhenvald (2007), examining the mismatch between prosodic-phonological and grammatical definitions of “word” in various Amazonian, Australian Aboriginal, Caucasian, Eskimo, Indo-European, Native North American, West African, and sign languages. Apparently, a wide variety of languages make use of the hybrid linguistic unit clitic, possessing the grammatical features of independent words but the prosodic-phonological lack of freedom ofbound morphemes. The intermediate status of clitics poses a considerable challenge to linguistic theory.[citation needed].(..)SIGUE

Fuente:

http://en.wikipedia.org

«England. Name»

46365624db07334815bf9888bdaa014c

England. Name

f3720a0ed4fefa5de49f303c5155454c f5a182debba64846563e5d31bdec6004 eedf3b5b24be957ad779383ae5fead68 e2cc997a9bf71c97ad671edb91879ccf

 

England. Name

Traducción español inglés de palabra o frase: nº 32

PASEO’ = ‘WALK’: dimos un paseo, we went for a walk

 

 

 

Nombre

En la actualidad, esta isla, siguiendo el número de libros en los que está escrita la ley divina, contiene cinco naciones: las de los ingleses, los bretones, los escotos, los pictos y los latinos, y cada una de ellas cultiva en su lengua particular el estudio sublime de la verdad divina.2

 

770695d5b71601a844cb16914b990cca

Al terminar el mandato romano sobre Britania, (la parte sur de Gran Bretaña), la isla fue invadida, tanto por pueblos celtas procedentes de Escocia e Irlanda como por pueblos germánicos venidos de los actuales Países Bajos, Alemania, y Dinamarca, principalmente anglos, sajones y jutos. Estas tribus acabaron fusionándose entre sí y, en cierta forma, con la población local, principalmente los Britones, fundando una serie de reinos en el sureste de Britania. A esta zona le dieron los francos el nombre latino Anglae terra (‘Tierra de los anglos’), que más tarde pasó a utilizarse en la mayor parte de Europa. Posteriormente los propios ingleses tradujeron este nombre como England.

b35e6c22f05738cc7e3cd0b3e57b1b29 a43b2b894fb5f3d5f36ceafb2f8f4b8f a42d5dd97addba4b542b62e863496a77 dad335d4c3c2dcdd86f63b022336c066

Es curioso que el nombre de este territorio varía dependiendo de dónde provenga la denominación: para los europeos continentales, el nombre de «Tierra de los anglos» fue el que perduró, aún cuando los anglos estaban más al norte que los reinos sajones en la isla. Sin duda alguna, influyó el hecho de que los reinos anglos de Northumbria, Mercia y Anglia Oriental abarcaban el 80% del territorio de la Heptarquía y a ellos correspondió la supremacía política durante los siglos VI y VII, especialmente durante los reinados de Edwin de Northumbria y de Penda y Offa de Mercia. A esta supremacía política de los anglos se unió una primacía cultural, pues los monasterios de Northumbria, especialmente el de Lindisfarne, se convirtieron en centros culturales de primer orden, de donde surgieron grandes figuras como Alcuino de York y Beda el Venerable, que tuvieron una gran influencia en el desarrollo de la cultura de la Europa merovingia y carolingia. Además, concurría un hecho que jugaba en contra de una hipotética Saxonland: y es que en el continente, en la frontera oriental del reino de los francos, se asentaba el pueblo de los sajones continentales, que tras ser sometido por Carlomagno, se integró en el Imperio carolingio y posteriormente en el Sacro Imperio. El uso de los términos Anglia y angli esquivaba molestas homonimias y evitaba la posibilidad de confundir a los anglosajones con los sajones del Continente.

cef38e6d99feeb71df5e96b074529d5b dac2ad296c31a31d27cc478bee74e1df d412972f935955b46309ff1d2fcfb798

En el marco de los propios anglosajones, la Historia Eclesiástica Gentis Anglorum de Beda el Venerable marca una tendencia. En esta obra, las palabras angli, angelfolc y gentis anglorum se utilizan en un doble sentido: en un sentido amplio, designan a todos aquellos pueblos de lengua germánica que invadieron Gran Bretaña a finales del siglo V y principios del VI, ya fueran anglos, jutos y sajones.3 En un sentido estricto, tales términos se referían exclusivamente a la tribu de los anglos, excluyendo a los jutos y los sajones. Esta terminología fue aceptada incluso por los sajones de Wessex, que a partir de Alfredo el Grande, se titulaban a sí mismos como Rex Saxonum et Anglorum (reyes de los anglos). Sin duda alguna, influyó el hecho de que a partir del tratado de Wedmore (878) y la conquista de Londres, amplias zonas habitadas por anglos cayeran en poder del rey Alfredo. Precisamente fue este monarca, el que, a pesar de ser sajón, hizo todo lo posible por patrocinar una identidad paninglesa entre los pueblos de habla anglosajona de Britannia.

En sus traducciones de las obras de Beda el Venerable se usa el vocablo englisc (inglés), y no saxisc (sajón), para referirse a la lengua anglosajona. Además, la expresión gentis Anglorum es traducida por Alfredo como con el vocablo Angelcynn (el pueblo de los ingleses). No en vano, los reyes de Wessex eran descendientes del legendario rey de los anglos Offa (no confundir con Offa de Mercia), que reinó en el Norte de Alemania siglos antes de la gran migración a Britannia. Los reyes de los anglosajones, dueños ya a partir de Athelstan de toda Inglaterra, adoptaron diferentes títulos como Rex Angulsæxna (rey de los anglosajones) o Rex Anglorum (rey de los ingleses) y finalmente en el siglo XI la última expresión se consolidó, y el vocablo «ingleses» desplazó definitivamente al de «sajones».

En las lenguas celtas, el nombre de los sajones fue el que tuvo mayor arraigo, como por ejemplo: Sasana en gaélico irlandés; Sasainn en gaélico escocés; Lloegr para el territorio, pero saeson como gentilicio, en galés y bro-saoz en bretón.

****************************************************************

Name

Today, this island, following the number of books in which the Divine law is written, contains five nations: those of the English, Britons, the Scots, the Picts and Latinos, and each of them grown in their particular language the sublime study of Divine truth.

 

7090433c37b1cf1a473066365ad3ce07

At the end of the term Roman on Britain , (the southern part of Great Britain ), the island was invaded by both peoples Celts from Scotland and Ireland as Germanic peoples come from the current Netherlands , Germany and Denmark , mainly Anglo , Saxons and Jutes . These tribes eventually merged together and, in a way, with the local population, mainly Britons and founded a series of kingdoms in southeast Britain. This area gave the Franks name latino Anglae ​​terra (“land of the Angles’), who later went on to be used in most of Europe . Subsequently the English themselves translated this name as England.

Interestingly, the name of this territory varies depending on where it comes from the name: for continental Europeans , the name of “Land of the Angles” was that persisted even when Anglos were farther north than Saxon kingdoms in the island . Undoubtedly influenced the fact that Anglos kingdoms of Northumbria , Mercia and East Anglia covering 80% of the territory of the Heptarchy and they corresponded political supremacy in the sixth and seventh centuries, especially during the reigns of Edwin of Northumbria and of Penda and Offa of Mercia . This political supremacy of whites joined a cultural primacy, as the monasteries of Northumbria, especially that of Lindisfarne, became prime cultural centers, from which emerged greats like Alcuin and Bede , who had a great influence on the development of the culture of Europe Merovingian and Carolingian . Also concurred fact playing against a hypothetical Saxonland: is that on the mainland, on the eastern border of the kingdom of the Franks, the people of the continental Saxons, who after undergoing was settled by Charlemagne , joined the Carolingian Empire and subsequently the Holy Roman Empire . The use of terms and Anglican Anglia dodging pesky homonyms and avoided the possibility of confusing the Anglo Saxons of the Continent.

Under the Anglo-Saxons themselves, Ecclesiastical History Gentis Anglorum of Bede mark a trend. In this work, the Anglican words angelfolc and Anglorum gentis are used in two ways: in a broad sense, designate those peoples of Germanic language that invaded Britain in the late V century and early VI , whether Anglo, Jutes and Saxons. In a strict sense, these terms are related exclusively to the tribe of the Angles, excluding Jutes and Saxons. This terminology was accepted even by the Saxons of Wessex, that from Alfred the Great , were entitled themselves as Rex Anglorum et Saxonum (kings of the Angles). Undoubtedly influenced by the fact that from the Treaty of Wedmore ( 878 ) and the conquest of London, vast areas inhabited by Anglos fall into the power of King Alfred. It was precisely this monarch, who, despite being Saxon, did everything possible to sponsor a paninglesa identity among the Anglo-speaking peoples of Britannia.

e0fc44cab53f11425f727f19dd53db81 3335946905_d9797087fd 7725f1116b281cec459a0251696e9696 55cc119b0031872c9fc741f27971fcf8

In his translations of the works of the Venerable Bede englisc the term () is used, and no saxisc (Saxon), to refer to the Anglo-Saxon language. Furthermore, the expression gentis Anglorum is translated by Alfredo as the word Angelcynn (the people of the English). Not surprisingly, the kings of Wessex were descendants of the legendary King Offa of the Angles (not to be confused with Offa of Mercia), who reigned in Northern Germany centuries before the great migration to Britannia. The kings of the Anglo-Saxons, and owners from across England Athelstan, adopted different titles as Angulsæxna Rex (King of the Anglo-Saxon) or Rex Anglorum (King of the English), and finally in the eleventh century the last expression was consolidated, and the word ‘English’ definitely shifted to that of ‘Saxon’.

9fc794f65f1ac80ad60c33e1a7e36b67

In the Celtic languages ​​, the name of the Saxons was the one who had more roots, such as: Sasana in Gaelic Irish; Sasainn in Scottish Gaelic ; Lloegr for the territory, but saeson as adjective in Welsh and bro-SAOZ in Breton .

Fuente que utilizo:   http://es.wikipedia.org